< PreviousCONDITIONS OF SALE 1. Jean-David Cahn AG (hereafter “the Seller”) hereby confirms that it has the right of disposal over the objects for sale according to Art. 18 KGTG. Any further warranty is excluded. 2. The specifications and descriptions given in this catalogue are provided in good faith; nevertheless, their accuracy cannot be guaranteed. 3. The Seller guarantees that the sales objects were made in Antiquity. This guarantee, which is granted to the Buyer only, is valid for two years after the conclusion of the sales contract. 4. The objects are sold in the condition they were in at the time of the sale (“sold as seen”). Com- plaints regarding the authenticity of a piece (subject to lit. 3) shall be communicated to the Seller in writing at its domicile (Jean-David Cahn AG, Malzgasse 23, P.O. Box 217, 4010 Basel) upon detection and at the latest two years after the conclusion of the sales contract. Other substantiated complaints shall be communicated to the Seller in writing at its domicile (as above) within 14 days of receipt and at the latest three months after the conclusion of the sales contract. Any complaints made later cannot be considered further. All liability for any loss or damage sustained during trans- portation is excluded. Insurance during transportation is the Buyer’s responsibility.5. The delivery and storage of sold objects shall be at the Buyer’s risk and expense (costs arising from storage, packaging and transportation, any additional costs and expenses, all plus VAT), unless otherwise agreed in writing. 6. Foreign and Swiss customs, duty and other fees shall be borne by the Buyer. It is the responsibility of the Buyer to comply with foreign and Swiss customs and foreign exchange regulations and to obtain an export licence, if required. The Buyer is aware of the relevant import and export regula- tions and has consulted the website of the Swiss Federal Office of Culture, Berne (www. bak. admin.ch/kgt) for details of the Swiss import and export regulations currently in force as well as further provisions. The Seller declines all responsibility for any consequences arising from the contravention of such regulations. 7. The Buyer is personally liable for all acquisitions made; he/she cannot claim to be acting for a third party or person. If a person acts as a representative, written proof of authorisation may be requested; the Buyer as well as his/her representative can both be held jointly and severally liable for the purchase and for all other costs. The Buyer shall be liable for any damages caused by delayed payments, in particular for exchange rate and interest losses. Payments by cheque or by the internet shall be deemed to have been received only on clearance by the relevant bank. 8. Payment shall be due upon the conclusion of contract, but at the latest 30 days after the invoice is issued. Interest of 1.5% per month will be charged for payments made after 30 days. Payments can be made in cash, by bank transfer or by cheque. The Seller may ask for proof of creditworthiness. Title shall be transferred only upon receipt of payment in full; all risks, however, shall pass to the Buyer upon conclusion of the sales contract. 9. If payment is delayed, the Seller can, after giving the Buyer due notice, withdraw from the contract forthwith. This also applies in cases where the object has already been transferred to the Buyer’s possession at the Buyer’s cost. The object in such a case must be handed back to the Seller upon request. Additionally, the Seller may claim further damages. 10. If the Buyer does not collect the object, the Seller can choose either to cancel the contract after 30 days and to claim compensation or to store the object at the Buyer’s expense and to demand that the Buyer collects it. 11. All sales are transacted in Basel, Switzerland, which is therefore the place of fulfilment and the court of jurisdiction. The conclusion of contract, the quotation and the negotiations are subject to Swiss Law, exclusive of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG). By buying, the Buyer recognizes the exclusive right of the court of Canton Ba- sel-Stadt, Switzerland, and of its jurisdiction. All sales are subject to Swiss jurisdiction. All parties recognize the exclusive choice of Swiss jurisdiction for the settlement of any matters arising from the conclusion of the sales contract.12. All purchases and deliveries are performed solely on the basis of these conditions of sale. Any ref- erences by the Buyer to his/her terms and conditions are herewith expressly excluded. 13. Should individual provisions become fully or partially void after the conclusion of contract due to changes in the law, the validity of the remaining provisions and of the contract shall remain unaffected. The invalid provision shall be replaced by that provision which is closest in meaning and intention to the original provision. 14. The buyer accepts the conditions of sale as above. He/She explicitly accepts the exclusive right of the courts of Basel-Stadt, Switzerland and their jurisdiction, exclusive of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG), over the quotation, the negotiations and the sale. 15. The conditions of sale are provided in German and English, the German version being the defini- tive and legally binding one in the event of any disputes.IMPRINT Texts: Ulrike Haase, Gerburg Ludwig, Lillian Bartlett Stoner Translations: Bronwen Saunders, Yvonne Yiu Photos: Niklaus Bürgin Design: Jean-David Cahn, Denise Barth Cover: Catalogue number 36 and 28 (back) Printed in SwitzerlandNext >